Catherine Kiều, người đàn bà cắt của
quý của ông chồng vào ngày 11-7-2011 vừa bị tòa án California tuyên án tù từ
bẩy năm đến chung
thân khổ sai về tội
hành hung tra tấn (torture) và tội cố tình ác ý cắt
một phần thân thể của người khác (aggravated mayhem). Bà ta có thể
được trả
tự do sau bẩy năm, nếu hạnh kiểm tốt.
"Tôi hy vọng
đây là lần cuối cùng tôi phải
gặp cô ta. Tôi
cảm thấy được tịnh tâm, hôm nay là
ngày rất buồn trong đời tôi". Chồng cũ
của bà ta phát biểu
ý kiến sau khi xử án.
Công tố
viên John Christl trình bày trước
tòa là Catherine Kiều không chấp nhận đơn xin ly dị của
chồng, tức giận khi chồng bắt đầu gặp gỡ người yêu cũ nên âm mưu cắt
đứt của quý ông chồng
hai tháng sau khi bị
nhận đơn ly dị. Bà
ta bỏ thuốc ngủ Ambien vào đậu
hũ của chồng trong một buổi ăn tối.
Khi ông ta
thiếp ngủ,
Catherine Kiều dùng dây nylon trói chồng trên giường và rồi dùng con dao dài 10-inch (25cm), hét to ba lần:
"Cho mày đáng đời!", rồi thiến của quý của ông
chồng.
Cắt xong,
bà ta bước
vào nhà bếp,
vất cái không-có-cái-này-thì-đàn-ông-sống-làm-chi-nữa
vào máy nghiền
thức ăn
dư thừa ở bồn rửa bát. Ông chồng được
khẩn cấp đưa vào Trung Tâm Y Khoa
Đại Học Irvine , nhưng bác sĩ không thể
nối lại của quý vì
nó đã bị nghiền nát. Ông điều trần
trước tòa là "...bỗng dưng tôi cảm thấy
đau nhói. Tôi sẽ không
bao giờ làm tình được
nữa trong suốt cuộc đời còn lại".
Ông chồng
tuyên bố: "Hành động này quá độc ác, làm tổn
hại thân thể và tinh
thần của người khác. Tôi bây giờ phải
đau khổ chấp nhận sự thật và cố gắng
sống với hiện tại trước mắt.
Bà ta đã giết
chết nam tính của tôi. Bà ta làm tôi
bây giờ không tin vào sự
tốt lành trên đời, không dám tin vào
một người khác nữa. Có thể là
từ giờ trở đi trong đời sống tôi sẽ có những
chuyện vui, nhưng cái cảm tưởng vui mừng ấy sẽ không bao giờ
được hoàn hảo".
Trong phiên
tòa, ông tường trình là đã đi
nhà thương
giải phẫu, nhưng chỉ để cho được đi tiểu dễ dàng, còn chuyện
làm tình thì sẽ không
bao giờ có lại được.
Ảnh AP
Luật sư
của bị cáo, public defender
Frank Bittar, đổ lỗi cho tinh thần
khủng hoảng và những bệnh tình gây ra khi Catherine Kiều còn ở Việt Nam, và vì ông chồng
đòi hỏi làm tình quá
độ nên làm bà ta nhức đầu, đau đớn.
Mặc dù
đổ lỗi cho tình trạng
tâm thần của thân chủ mình khi còn ở Việt Nam, luật sư Bittar đồng ý là không một ai có thể
chấp nhận tình trạng của nạn nhân -chồng cũ bà Catherine Kiều- đang trải qua.
Đọc tin này
thì tôi viết
bài thơ này khuyên quý
ông chồng Việt Kiều về Việt Nam lấy vợ:
mấy ông nào quá
50,
đọc tin này hãy chớ
cười, mà run.
nếu lòng mê tưởng
Dung "soul"* ,
bên kia Bến Hải,
lòng buồn, xa em.
về nhà tính chuyện
mon men.
bỏ bà vợ cũ, theo em trọn đời.
đừng điên,
một phút ham chơi,
xin tòa ly dị, bỏ rơi vợ mình.
nàng ta nổi trận
linh đình,
lặng yên không nói, đêm rình ra tay,
tìm trong nhà
bếp dao phay,
cắt liền một nhát, chim bay không về.
bây giờ có khóc
tỉ tê,
một giây lầm lỡ, gái chê
cả đời.
gái xề, gái ú, gái chơi,
mọi bà ruồng bỏ mình, người hoạn quan.
*
phát âm
theo tiếng Việt, Dung "sun".
Nguyễn Tài
Ngọc
July 2013
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét